Stempelküche Challenge – #70 Aus dem Garten

Die Eisheiligen sind an uns vorübergezogen und das Team der Stempelküche-Challenge findet ihr jetzt entweder auf dem Balkon oder im Garten. Oder am Schreibtisch. Oder dort, wo es Papier und Stempel gibt. Es wird wieder grün bei uns – und vielleicht auch etwas lecker, denn in den kommenden beiden Wochen wollen wir etwas „Aus dem Garten“ von euch. Ist es noch zu früh für Erdbeeren? Echt jetzt? Menno!

Das Designteam hat alle Stempel umgegraben und gedüngt und ist bereit die die neue Challenge. Seid ihr es auch?

The ice saint’s days are over (don’t let the sun mess you up, it’s still freezing cold sometimes, even in May) and that means the stempelkueche challenge DT is digging up some dirt. Yes, we are getting real messy, because our new challenge is all about „from your garden“ – so no matter if you are planting some vegetables, burying your beloved ones (our garden becomes more and more a cemetery for all my beloved pets, sigh) or doing some regular gardening stuff – show us and join our challenge.

The designteam peeked out of the window or went outside for the first time in years and checked what’s growing in some real world gardens. Don’t move too fast, we are shy.

Stamps: Lawn Fawn – „Rooting for you“ – Stempelküche – „Gute Gedanken

In Germany it’s kind of a tradition to have something called Schrebergarten – it’s a garden plot in field of garden plots. Kind of… nice and kind of bourgeois-like. But it’s kind of fun if you love to be outside and grow your own food and have a nice place for your own, if your fences are high enough and you don’t have to see your neighbour. I made a card with hip vegetables with fancy glasses having fun. They are probably that happy because they are so yummy and eco-friendly and I’ll eat them. Soon.

In Deutschland ist es ja fast Tradition, dass man einen Schrebergarten hat – eine kleine Parzelle inmitten einer großen Parzelle. Irgendwie… nett, aber auch ganz schön spießig. Aber es ist schön, wenn man gern draußen ist, sein eigenes Gemüse anbaut und einen ruhigen Ort für sich selbst hat, wenn denn der Zaun  zum Nachbarn hoch genug ist.

Bei mir freut sich das hippe, junge Gemüse, dass wir auch hipp und jung sind und es angepflanzt haben. Voll bio und öko und so.

Auf zu den Stempelküche-Mädels, hoffentlich hat einer Erdbeeren dabei

Beate

Biggi

Birka und

Sonja

 

Viel Spaß mit der Challenge,

Jessa

Happy Insta Girls Oster Blog Hop 2017

Guten Morgen, es wird wieder gehoppelt! Die Happy Insta Girls, dieser Haufen Instagrammerinnen (ist das mittlerweile ein richtiges Wort?), schicken sich gegenseitig Karten und ein Schenkli. Schenklis sind fancy verpackte Kleinigkeiten wie Schokolade. Aber das wisst ihr ja schon alles, denn vermutlich seid ihr direkt von Jeanin hierhergehoppelt und wisst mittlerweile, wie der Hase läuft. Wortspiel!

Hippity Hop, it’s time for this years Easter blog hop! Yes, the Happy Insta Girls – a bunch of crafty friends, meeting up at Instagram – did it again and sent each other some happy mail. This time not only a card, but also some little gifts, like chocolate. But you already knew that, right? Well, you came right here from Jeanin, don’t you? 

11337038_10200882273774935_3818616404790325654_oHier sehr ihr, was Jeanin mir geschickt hat. Ich hatte glücklicherweise Helferlein, die mir beim Auspacken geholfen haben.

Here’s what Jeanin sent me. I’m glad I got some little helpers.

Jeanins Karte ist einfach nur supersüß – der kleine Hase, der durch die Luft fliegt. Vermutlich checkt er, ob man von oben alle Osternester gut sehen kann oder eben nicht. Von ihr gab es keine Schokolade, sondern ein Buch. Hat sie wohl mitgekriegt, dass das voll mein Ding ist, Bücher und so, hihi. Aber ich freu mich, denn ich kenne es, habe es aber noch nicht in meiner persönlichen Bibliothek. Es ist schön gemein und etwas morbide, also genau richtig. Tausend Dank, Jeanin!

Jeanins card is just too cute – the little bunny is checking if all the Easter goodies are hidden well. She didn’t gave me chocolate but a book. She may knows that books are my jam, hehe. But it’s pretty cool, a bit morbide and very funny, so thanks a lot Jeanin!

Ich war das heimliche Häschen für Birka, die wie jedes Mal den Blog Hop organisiert und sich auch sonst gut um uns kümmert. Also durfte ich die Blog-Hop-Königin beehren, uiuiuiui! Birka hat sich nicht nur Süßigkeiten gewünscht, also habe ich ihre Süßigkeiten als Gemüse getarnt und was so aussieht wie Gemüse, darf auch nur so viele Kalorien haben. Ist ein Gesetz und so. Dabei sehen die Papiermöhrchen auch sehr süß aus. Damit die den Postweg gut überstehen, habe ich eine Gemüsekiste bestempelt („Frische Möhren“)  und sie ein bisschen gestrichen, soll ja alles ein bisschen zusammenpassen. Dazu noch Ostergras aus türkisfarbenem Seidenpapier und fertig sind die Möhrchen.

I had the honour to be the secret bunny to Birka. Birka is the sweet girl who always kicks our sweet asses to join the blog hop and does all the organization stuff. She’s our queen B – means queen blog hop. So Birka asked me kindly not to only send her candy. So I hid all the sweet stuff in carrots made of paper. Like the good old Trojan horse. Yes, it’s a thing so hide the sweet stuff in some healthy stuff. It doesn’t ruins your diet if it looks healthy. I wanted a nice packing for the carrot so I got myself a wooden box from our supermarket and stamped „Fresh carrots“ on it and used some paint so it matched the ink of the stamps and the colours of the carrots. I cut down tissue paper in small stripes and that’s my super healthy Trojan horse.

Stamps: Creative Depot – „Glückliche Ostergrüße“-Lawn Fawn – „Rooting for you“

Paperbabe Stamps – „Kawaii Faces“ – Papierprojekt Stempel – „Alphabet Bretano“

Jetzt hoppelt weiter zu Birka und schaut euch an, was sie Österliches kreiert hat. Viel Spaß beim Hoppeln! Ihr habt euch verhoppelt? Nicht schlimm, hier geht’s lang…

Now hippity hop right to Birka and check what she made. Enjoy the hop. If you get lost (happens to me all the time) here’s the hippity hop order.

 

Hoppel-Reihenfolge

Frohe Ostern und wie immer viel Spaß beim Hoppeln,

Jessa

Stempelküche Challenge – #65 Wetter

Ob Regen oder Schnee oder Sonnenschein, das Team der Stempelküche-Challenge ist für euch da, denn die meiste Zeit bleiben wir sowieso drinnen und basteln, was gar nicht merkwürdig ist, dann das ist ein tolles Hobby, pfff! Und natürlich haben wir ein neues Thema für euch. Die nächsten beiden Wochen dreht sich alles ums Wetter.

Das Designteam hat aus dem Fenster geschaut (oder war draußen, uah!) und für euch wetterfeste Inspiration vorbereitet. Verteilt ein bisschen Sonnenschein und hinterlasst doch einen lieben Kommentar.

Rain or snow or sunshine – we don’t care, because we often stady indoors and craft, that’s not weird, that’s a hobby, Steve! It’s Wednesday and it’s time for a new stempelkueche challenge. This time it’s all about the weather.

The designteam peeked out of the window (or went outside, for real!) and got some inspiration for you. Spread some sunshine and leave a nice comment, if you like to.

Stamps: Mama Elephant – „Ella & friends“ – My Favorite Things – „Hog Heaven“
  Paper Smooches -„Birthday Word Dies

The weather here in northern Germany is like that – it’s raining or it looks like it’s raining soon. I’m pretty sure the children here are born with rain coats and rubber boots. The little pig from MFT isn’t wearing rain clothes at all – well, at least it got an umbrella, ella, ella, ey-ey-ey. Sorry. I created the rainy background with water colours and some glossy embossing paste and a stencil, added the pig and the cheers sentiment.

Also Wetter ist hier im Norden ja entweder – Regen oder sieht aus, als gibt es bald Regen. Ich bin mir sicher, die Kinder kommen hier in Regenzeug und Gummistiefeln zur Welt, aber irgendeine Ausrede braucht man ja auch, um das typisch nordische Gemüt zu erklären. Das kleine Schwein von MFT macht das beste draus und tanzt mit seinem Schirm durch den Regen. Den Hintergrund habe ich mit Wasserfarben, klarer Embossingpaste und einer Schablone gestaltet, dazu das Cheers-Sentiment und fertig. Ging schneller, als eine Regenhusche, oder?

Auf zu den Stempelküche-Mädels, egal wie das Wetter wird, hier gibt’s immer Inspiration

Beate

Biggi

Birka und

Sonja

 

Viel Spaß mit der Challenge,

Jessa

Stempelküche Challenge – #64 Auf dem Bauernhof

Old MacStempelküche hat ’ne Farm – I-Ei-I-Ei-Ooooo. Ja, bei der neuen Challenge der Stempelküche dreht sich alles um Tiere auf dem Bauernhof. Falls ihr nicht wisst, was da alles wohnt, bittet einfach eine Person eures Vertrauens Old MacDonald für euch zu singen. Oder ihr fahrt zur ähnlich klingengen Burgerkette und seht nach, welche Tiere da auf der Speisekarte stehen.

Das Designteam hat die Bauernhoftiere auf wunderschönen Karten verewigt und freut sich auf euren Besuch. Aber wie immer – bitte nicht füttern, außer mit netten Kommentaren.

Old MacStempelkueche had a farm – I-Ei-I-Ei-Ooooo. It’s Wednesday and it’s time for a new stempelkueche challenge. This time it’s all about farm animals. If you don’t know what creatures live on a farm, ask somebody nice to sing Old MacDonald to you. Or visit the fast food restaurant with the similar sounding name and check what animals are on their menue.

The designteam got some great farm animal cards for you – but as usual – please don’t feed them, except with compliments.

15896232_1766888913632153_3378471439477979762_o

stempelkueche-challenge-64-auf-dem-bauernhof-at-the-farm-mama-elephant-lunar-animals-up-up-and-away-flying-cow-slider-card

stempelkueche-challenge-64-auf-dem-bauernhof-at-the-farm-mama-elephant-lunar-animals-up-up-and-away-flying-cow-slider-card-detail

Stamps: Mama Elephant – „Lunar Animals“ – „Tandem ExtrasUp and away“ – My Favorite Things – „Ewe are the best

A flying cow with lots of ballons – I guess my farm animals are having fun. Well, I hope the cow isn’t afraid of heights, because I turned this card into a slider card. Have a soft landing, cutie!

Ja, auf meinem Bauernhof geht’s rund. Eigentlich eher hoch hinaus, denn die Kuh fliegt über den Stall. Was soll man auch sonst den ganzen Tag machen? Damit sie richtig abhebt, wurde es eine Sliderkarte (oder auch Kullerkarte), inklusive mitfliegender Sprechblase. Hoffentlich hat die Kuh keine Höhenangst und eine sanfte Landung.

Auf zu den Stempelküche-Mädels

Beate

Biggi

Birka und

Sonja

 

Viel Spaß mit der Challenge,

Jessa

Stempelküche Challenge – #62 Von Herzen

Ihr verliebten Hühner, es ist Zeit für die neue Challenge der Stempelküche! Und bald ist Valentinstag – der Tag der liebevollen, kommerziellen Gefühlsmanipulation. Nein, versteht mich nicht falsch, ich bin hoffnungslos romantisch, aber der Valentinstag geht auch mir zu weit. Macht aber nichts, denn wir nutzen den Tag einfach, um auch den Freunden und der Familie mal von Herzen zu sagen, dass man sie mag. Ihr mögt euch doch alle, oder? Das Designteam mag sich sehr gern und zeigt euch mal ein paar schöne Vorschläge. Es muss ja nicht immer gleich Kitsch sein.

It’s Wednesday and it’s time for a new stempelkueche challenge. Valentine’s Day is just around the corner – the day of manipulated feelings and commerce. Nah, don’t get me wrong, I’m a hopeless romantic soul – but Valentine’s Day is a bit too much even for me. But why don’t we use this day to cheer up our family and friends and tell them how much we like them. We like them, don’t we? Well… kind of, right? Not all of them, but most. I need to go out more.  The designteam got some nice cards for you as always.

15936751_1766888730298838_512859766245472755_o

stempelkueche-challenge-62-von-herzen-my-favorite-things-mft-ewe-are-the-best-stempelkueche-du-du-bist-ein-schatz-schaf-karte-sheep-card-glows-in-the-dark

Stamps: My Favorite Things – „Ewe are the best“ – Stempelküche – „Du

A cuddly sheep and a heart. Clean and simple, right? But behind the starry background is some glow in the dark-embossing powder! So as soon as it’s dark the stars are shining for the sheep. Perfect for all the peeps out there whose beloved ones aren’t there all the time. The sentiments means „You are a sweetheart“. So, are you joining our „from the heart“-Challenge?

Das kleine Schaf hält tapfer an seinem Herz fest. Die Karte ist perfekt für alle, die ihre geliebten Menschen nicht ständig um sich herum haben. Der Hammer dabei – hinter den Sternchen verbirgt sich nachtleuchtendes Embossingpulver. Sobald es dunkel wird, funkeln die Sterne auf das Schaf herunter.

Auf zu den herzigen, liebevollen, nicht-kitschigen Stempelküche-Mädels

Beate

Biggi

Birka und

Sonja

 

eure herzallerliebste

Jessa

Stempelküche Challenge – #61 Kolorieren auf Kraft

Es ist Mittwoch und Zeit für eine neue Challenge der Stempelküche – diesmal dreht sich alles um „Ökopapier“ (ähem, so hat Birka mir mal berichtet, wird es in Nicht-Bastlerkreise gern mal genannt) also Kraftpapier, ja das meistens bräunliche Papier. Ich mag es gern und ihr so? Das Designteam hat für euch ein paar tolle Karten vorbereitet, also schaut vorbei.

It’s Wednesday and it’s time for a new stempelkueche challenge. This time we want to see your creations with „this dirty recycle paper“ (that’s what Birka told me kraft paper is called in the no-crafty community) but of course we mean kraft paper. I really like it, how about you?  The designteam got some examples for you, so please hop over and say hi.

15995029_1766888726965505_747042660597596742_o

stempelkueche-challenge-61-kolorieren-auf-kraft-my-favorite-things-otterly-love-you-stempelkueche-stempel-gute-gedanken-otter-card

Stamps: My Favorite Things – „Otterly Love you“ – Stempelküche – „Gute Gedanken

Please be gentle, this is the first card for a very long time and I really need to find my crafty flow again. But the card got an otter on it so – at least you just looked at an otter, right? I wanted to add some bubbles under it (to make it look like the little otter just… you know blew some wind) but the bubbles werde too big. Even for an otter. And not everyone is into poop jokes.

Bitte seid lieb, das ist die erste Karte seit einer langen, langen Zeit und ich muss erstmal langsam wieder reinkommen. Aber auf der Karte ist ein süßer Otter – immerhin habt ihr also einen Otter gesehen. Eigentlich wollte ich ihm ein paar Bläschen ins Wasser zaubern (damit es so aussieht als… na ja, hätte er gerade gepupst) aber die Bläschen waren zu groß. Und nicht jeder mag Pupswitze. Hab ich gehört.

Auf zu den Stempelküche-Mädels

Beate

Biggi

Birka und

Sonja

 

Jessa

Happy Insta Girls Weihnachtshop

Hallo ihr Lieben, wie geht es euch? Ja, es ist Zeit für einen Blog Hop – und der hier ist riesig! Diesmal hat Birka ungefähr zwanzig Instagrammerinnnen (oder wie auch immer man das schreibt) zusammentrommelt und ich freue mich, ein Teil davon zu sein. Alle sind unglaublich, also schnallt euch an und genießt den Hop!

Well hello lovelies, how are you doing? Yes, it’s time for another blog hop – and this thing is huge! I mean – for reals, Birka got like twenty girls or something on this hop. But I promise they all are great! Ready? Okay, let’s hop!

 

11337038_10200882273774935_3818616404790325654_o

Ich bin so glücklich, denn ich habe eine Karte von Tanja gekommen. Jaaaaa, ich habe euch die Geschichte schon drölfzig Mal erzählt, aber Tanja hat meine Liebe zu Stampotique entfacht. Für mich ist sie die deutsche gute Fee der Monsterwelt – klingt schräg, aber ich werde mich nicht für meine Gefühle entschuldigen, hehe. Hier ist die Karte, die sie mir geschickt hat – der grummelige Koala von Stampotique und ein toller Spruch – perfekt! Oder was denkt ihr?

I was so happy to get a card from Tanja. Yes, I told you this story about twenty times already, but Tanja was my spirit guide to the world of Stampotique stamps. Also for me she is the German Godmother of monsters – sounds weird, but I’m not ashamed of my feelings. Here’s the card she sent me – the grumpy koala from Stampotique mixed and a great sentiment. I love it – she just nailed it. Puns and monsters makes me happy.

happy-insta-girls-christmas-blog-hop-tanja-stempelspielplatz-stampotique-christmas-card-naughty-list-koala

Meine Karte ging an Lisa – sie ist eine der Cupcakes Bloggerinnen von Projekt Cupcake und einfach großartig. Schaut euch mal an, was ich für sie zustandegebracht habe.

I sent a card to Lisa – she is one of the cupcakes bloggers from Projekt Cupcake und just great. Take a look what the mailman brought to her.

Und jetzt viel Spaß beim hüpfen!

Enjoy the hop!

Jessa <– that’s me
Birka <– that’s the mastermind behind all this, please say hi
Viel Spaß mit dem Hop
Jessa